Поздравления с днем рождения на английском мужчине

Live like a king,
Be happy and smart.
Let come true your dream.
Let your days be bright.

Believe in yourself,
Let your life be awesome.
Wealth and big success,
Good luck. Happy Birthday!

(перевод)
Всегда, словно король, живи.
Счастливым будь и мудрым,
Исполнятся пускай мечты твои,
Дни яркими пусть будут.

Верь ты в себя, чтоб жить отлично,
Пусть ждет успех большой, везенье,
Достаток был чтобы приличным.
И поздравляю с днем рожденья!

Congratulate you. Happy Birthday!
I wish you a life full of great chances.
Be brave, be smart and catch the moments,
And take for that timeless advances.

Also, wish you hope, true strong health
And a special woman for the heart, indeed,
Warmth, peace, wealth, happiness,
Good luck, true friends and all you need.

(перевод)
С днем рожденья тебя поздравляю!
Много шансов больших я желаю.
Будь отважным и мудрым, моменты лови,
Чтобы вечными были достиженья твои.

Также надежды, здоровья желаю,
И женщину, что сердцу особенной станет.
Тепла, мира, счастья, достатка и дружбы,
Удачи тебе и всего, что так нужно.

On your Big Day I wish you joy,
Good luck, much fun, and happiness.
Live, move ahead, always enjoy.
Let your life be great, full of success.

Be strong like a lion,
Be smart like an owl.
Let your dreams come true.
Happy Birthday to you!

(перевод в стихах на русский)
В твой день особый радости желаю,
Удачи, счастья и во всем — веселья.
Живи, иди вперед, всем наслаждаясь.
И пусть жизнь будет выдающейся, наполненной везеньем.

Как лев, будь ты сильным,
Мудрости совиной,
Всех желаний твоих исполненья.
Поздравляю тебя с днем рожденья!

Другу на английском языке

What can I wish you, dear friend?
Of course, much health and wisdom.
To be polite and happy, glad,
To have your own freedom.

This day for you and making wish,
My darling, Happy Birthday!
And aslo cake and tasty dish,
And fate like fairy God day.

(перевод в стихах)
Что пожелать тебе, мой друг?
Конечно, быть здоровым.
Иметь добро, что есть вокруг,
И личную свободу.

Ведь этот день лишь для тебя,
С Рождением, мой хороший!
Пусть сладко балует судьба,
Тебя обильем Божьим.

Happy birthday (to him)

You are the coolest man I know,
And you deserve the best.
Be ready — now, I’ll show
You lovely place to rest.
We’ll sit together there
And try your birthday cake.
You’ll like it, and I swear:
It’s better than a steak.
I wish: let all your dreams come true,
And let the luck come soon to you!

(перевод на русский)
Ты самый лучший из мужчин.
« Спасибо», — говорю судьбе.
Я знаю тысячи причин,
Чтоб благодарной быть тебе.
В твой день рождения, сейчас
Хочу тебе вот что сказать:
Ты тот, что друга не предаст,
Что руку помощи подать
Сможет всегда. Желаю счастья
Тебе. Пускай уйдут ненастья!
Давай разделим тортик вкусный,
Он лучше всех мясных закусок!

I wish you brave
For your decisions,
For the achievement of great success.
I wish you many grateful reasons
For luck, for wealth and happiness.
I wish you love
For heart, for all life,
For your bright days, the hottest nights.
Be gorgeous man whatever always!
And let true friends be by your side.

(перевод)
Желаю тебе отваги,
Которая в решеньях поможет,
И успехе огромнейшем тоже.
Желаю причин благодарных:
Для достатка большого, удачи
И, конечно же, счастья в придачу.
Любви я тебе желаю:
Для жизни и твоего сердца,
Чтоб дни твои яркими стали,
И от жара ее ночью греться.
Будь великолепным мужчиной,
Всегда, чтобы ни приключилось.
И рядышком пусть с тобой всюду
Лишь истинные друзья будут.

С днем рождения мужчине на английском

Today it is your birthday, friend.
We wish you luck. It’ll never end
If people who love you are near.
Stay happy and sure, healthy, dear!
Never lose hope, even in despair —
As we can always take much care
About you when you need it.
You’ll never fall in any pit.
So, happy birthday — let us drink
To you this wine which’s sweet and pink!

(перевод)
Дружище, в этот день рожденья
Прими ты наши поздравленья.
С тобою рядом мы всегда
Готовы быть. Ну, а беда,
Уйдет сама, увидев нас,
Помочь готовых хоть сейчас,
Хоть ночью. И во все года
Тебя не бросим никогда.
Позволь же сей бокал поднять
И много счастья пожелать!

On this special day, my friend.
I will say — you never bend
Even when you have a flop.
Let this birthday try to stop
All the bad things in your life.
Even when you have to strive
To get something that you need
Your kind heart will never bleed.
I can say now, oh, my dear,
Have the best life, buddy! Cheer!

(перевод)
Мой друг, пусть этот день рожденья
Подарит много вдохновенья.
Пусть все забудется плохое,
Пусть неудачи все в покое
Тебя оставят. Улыбнется
Судьба тебе. И жизнь начнется
Хорошая, как ты хотел:
Успеешь все, что не успел
Ты сделать раньше, в эти годы,
Уйдут подальше все невзгоды!

You are strong, you have power.
“To be honest and brave” is your motto in life.
You can solve any problem just in one hour,
Because you are used to survive.

I wish you real friends, they always will watch your back.
They’ll never betray, and will be by your side.
Also I wish you to find a nice girl, not a snake,
And once she will become your bride.

I wish you to be healthy, have a lot of fun,
And money, and enjoy everything you do,
To build a house, to plant a tree, to raise a son.
Let’s celebrate. Happy birthday to you!

(перевод в стихах на русский)
Ты сильный, ты влиятельный.
« Быть честным и храбрым» — твой девиз по жизни.
А ещё ты очень привлекательный.
Решаешь все проблемы, как бы ни были они капризны.

Я желаю тебе настоящих друзей,
Которые прикроют спину в любом месте,
И девушку достойную найти среди всех змей,
И сделать её своей невестой.

Здоровья тебе, и будь молодчиной.
И денег побольше, и новых творений.
Построй дом, посади дерево, вырасти сына.
Сегодня гуляем, с днем рождения!

С днем рождения другу на английском

Hey, friend, listen to me and my words,
I want to congratulate you.
In your birthday I’d like to give you this world
And moon and all the stars on the sky too.

For your kindness I’d give you the Universe,
For the love I’d give you my heart.
In your birthday I promise it’s all yours
With the new life you always can start.

(перевод в стихах)
Послушай, мой друг, мои слова.
Я б хотела тебя поздравить,
В этот день я весь мир бы тебе отдала,
Чтоб со звёздами праздник справить.

За твою доброту, я Вселенной тебя одарю,
За любовь, я отдам своё сердце.
В этот день, я за все тебе воздаю
С новой жизнью в открытой дверце.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector